Tzedakah

Dvar Torah

My conception of Purim has evolved as I have learned of the social justice components of the holiday.
Lessons of Torah that influence our response in times of disaster.

Offline Source Sheet

Source sheets compiled by Rabbi Drew Kaplan for the inaugural Tikkun Olam Institute of June 2011 in Southern California on precedence in giving money.

Source Sheet

Text

right to left

Every year set aside one-tenth of all that you yield from your field, and eat it before Adonai your God.
[translation by AJWS]

עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר אֵת כָּל תְּבוּאַת זַרְעֶךָ הַיֹּצֵא הַשָּׂדֶה שָׁנָה שָׁנָה וְאָכַלְתָּ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ

right to left

If, however, there is a needy person among you, one of your kin in any of your settlements in the land that the Lord your God is giving you, do not harden your heart and shut your hand against your needy kin. Rather, you must open your hand and lend them sufficient for whatever they need. Beware lest you harbor the base thought, "The seventh year, the year of remission, is approaching," so that you are mean to your needy kins and give him nothing. They will cry out ot the Lord against you, and you will incur guilt.

כִּי יִהְיֶה בְךָ אֶבְיוֹן מֵאַחַד אַחֶיךָ בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ בְּאַרְצְךָ אֲשֶׁר ה' אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ לֹא תְאַמֵּץ אֶת לְבָבְךָ וְלֹא תִקְפֹּץ אֶת יָדְךָ מֵאָחִיךָ הָאֶבְיוֹן:
כִּי פָתֹחַ תִּפְתַּח אֶת יָדְךָ לוֹ וְהַעֲבֵט תַּעֲבִיטֶנּוּ דֵּי מַחְסֹרוֹ אֲשֶׁר יֶחְסַר לוֹ:
הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן יִהְיֶה דָבָר עִם לְבָבְךָ בְלִיַּעַל לֵאמֹר קָרְבָה שְׁנַת הַשֶּׁבַע שְׁנַת הַשְּׁמִטָּה וְרָעָה עֵינְךָ בְּאָחִיךָ הָאֶבְיוֹן וְלֹא תִתֵּן לוֹ וְקָרָא עָלֶיךָ אֶל ה' וְהָיָה בְךָ חֵטְא:

right to left

And all that you give me, I will set aside one-tenth for you
[translation by AJWS]

וְכֹל אֲשֶׁר תִּתֶּן לִי עַשֵּׂר אֲעַשְּׂרֶנּוּ לָךְ

left to right

Even a poor man must give Tzedakah
He knows what it is like:
He knows the people,
Where it is best to give,
And how much.
Better than we know.
He is our Rebbe -
We should follow him on his rounds.

right to left

Generosity is the bestowal of good upon one who has no claim or entitlement to it. To pay a worker their wages or a creditor their debt is not generosity, but fairness and justice. However, giving charity to the poor, bringing guests into the home, and bestowing gifts are acts of generosity. [Translation by R. Yaakov Wincelberg, edited for gender neutrality. Translated from Judeo-Arabic]

הנדיבות היא בטוי לענקת רוב טובה למי שאין לו תביעה וחיוב על המעניק. כי לתת לפועל את שכרו ולפרוע לבעל חוב את חובו אין זו נדיבות אלא צדק ויושר, ואלו צדקה לעניים והכנסת אורחים ומתנות וכדומה, הריהם בגדר נדיבות.

Syndicate content