Conflict & Emergency

Text

right to left

When a person becomes sick, it is the duty of every man to visit him; for we find that the Holy Blessed One visits the sick. As our Rabbis, of blessed memory, explained the verse: “And the Lord appeared unto him in the planes of Mamre” (Genesis 18:1), from this is inferred that God came to visit Abraham because he was sick. Relatives and friends who are accustomed to visit his house often should visit him as soon as they hear of his sickness.

כשחלה האדם מצוה על כל אדם לבקרו, שכן מצינו בהקדוש ברוך הוא שמבקר חולים, כמו שדרשו רבותינו זכרונם לברכה בפסוק וירא אליו ה' באלוני ממרא, מלמד שבא אליו לבקר החולה. הקרובים והחברים שרגילים ליכנס לביתו תמיד, המה הולכים לבקרו מיד כששמעו שהוא חולה, אבל הרחוקים שאינם רגילים בביתו לא יכנסו מיד כי היכי דלא ליתרע מזליה להטיל עליו שם חולה, ואינם נכנסים עד לאחר שלשה ימים, ואם קפץ עליו החולי גם הרחוקים נכנסים מיד, אפילו הגדול ילך לבקר את הקטן ואפילו כמה פעמים ביום, וכל המוסיף הרי זה משובח, ובלבד שלא יהיה לטורח על החולה.

right to left

When two armies are locked in battle, the place where the struggle takes place is called the front line. This line is drawn at the place where the two forces meet. On either side, there is territory that belongs to that side and is thus not the location of battle. The front line moves and changes, but battle, generally speaking, occurs only where the two sides meet. Our moral choices can be thought of in a similar way. There are decisions that we have made in our lives so many times that they are no longer decisions.

right to left

A Jew with political responsibility (adam chashuv) has the obligation to rescue the oppressed from the hands of the oppressor by all means available to him, whether by direct action or through political effort, regardless of whether the oppressed is Jewish. So Job praised himself by saying, "I have broken the teeth of evil," and the Torah says of Moses that, "He arose and championed them," referring to the daughters of Jethro, even though they were the daughters of an idolatrous priest (EDAH).

משא"כ באדם חשוב.
שמוטל עליו להציל עשוק מיד עשקו בכל אופן שיוכל, אם בגופו או בהשתדלותו, יהי' העשוק מי שהי'.
כענין שאמר איוב, ואשברה מתלעות עול, וכתוב במרע"ה ויקם ויושיען, אע"פ שבנות כומר היו, הילכך אדם חשוב לא מצי משתמיט

right to left

A story is told of Binyamin HaTzaddik, who was the supervisor of his community’s Tzedakah fund. Once, when there was a shortage of food, a woman came to him and said, “Rabbi, feed me!” He replied, “I swear that there is no more money left in the Tzedakah fund.” She said, “If you do not feed me, a woman and her seven children will die.” So he fed her from his own money. [translation by Danny Siegel, www.dannysiegel.com]

תניא: אמרו עליו על בנימין הצדיק שהיה ממונה על קופה של צדקה, פעם אחת באתה אשה לפניו בשני בצורת, אמרה לו: רבי, פרנסני! אמר לה: העבודה, שאין בקופה של צדקה כלום! אמרה לו: רבי, אם אין אתה מפרנסני, הרי אשה ושבעה בניה מתים! עמד ופרנסה משלו.

right to left

Two people were traveling, and [only] one of them had a canteen of water.[There was only enough water so that] if both of them drank they would both die, but if one of them drank [only] he would make it back to an inhabited area [and live].Ben Petura publicly taught:'Better both should drink and die than that one see his friend's death,' until Rabbi Akiva came and taught: 'Your brother should live with you' (Vayikra 25:36) - your life takes precedence over the life of your friend's. [translation Rav Eliezer Kwass]

שנים שהיו מהלכין בדרך, וביד אחד מהן קיתון של מים, אם שותין שניהם - מתים, ואם שותה אחד מהן - מגיע לישוב. דרש בן פטורא: מוטב שישתו שניהם וימותו, ואל יראה אחד מהם במיתתו של חבירו. עד שבא רבי עקיבא ולימד: וחי אחיך עמך - חייך קודמים לחיי חבירך

right to left

Rav Yosef taught: "What is the meaning of the verse: 'None of you shall go outside the door of his house until morning' [Exodus 12:22]? Once permission has been given to the Destroyer, it does not differentiate between righteous and wicked.

תאני רב יוסף מאי דכתיב (שמות יב) ואתם לא תצאו איש מפתח ביתו עד בקר כיון שניתן רשות למשחית אינו מבחין בין צדיקים לרשעים

right to left

Rabbi Akiva says: the death sentence can only be determined (by a court of) twenty-three. A tribe, a false prophet and the High Priest can only be judged by a court of seventy-one. A permitted/optional war can only be waged under the authority of a court of seventy-one.

רבי עקיבא אומר: מיתתן בעשרים ושלשה. אין דנין לא את השבט, ולא את נביא השקר, ולא את כהן גדול ־ אלא על פי בית דין של שבעים ואחד, ואין מוציאין למלחמת הרשות ־ אלא על פי בית דין של שבעים ואחד.

right to left

How do we know that if a person sees another person drowning, mauled by beasts, or attacked by robbers, s/he is bound to save him? From the verse, “You shall not stand idly by the blood of your neighbor!” (Leviticus 19:16).
[AJWS translation]

מניין לרואה את חבירו שהוא טובע בנהר, או חיה גוררתו, או לסטין באין עליו, שהוא חייב להצילו - תלמוד לומר לא תעמד על דם רעך (ויקרא י"ט).

right to left

Why did not David pronounce it himself? — Because ‘a prisoner cannot free himself from prison.'
[Soncino translation]

ונימא ליה איהו! - אין חבוש מוציא עצמו מבית האסורין

right to left

On another occasion it happened that a certain non-Jew came before Shammai and said to him, “I will convert to Judaism, on condition that you teach me the whole Torah while I stand on one foot.” Shammai chased him away with the builder's tool that was in his hand. He came before Hillel and said to him, "Convert me." Hillel said to him, “What is hateful to you, do not to your neighbor: that is the whole Torah; the rest is commentary; go and learn it.”
[AJWS translation]

שוב מעשה בנכרי אחד שבא לפני שמאי, אמר לו: גיירני על מנת שתלמדני כל התורה כולה כשאני עומד על רגל אחת. דחפו באמת הבנין שבידו. בא לפני הלל, גייריה. אמר לו: דעלך סני לחברך לא תעביד - זו היא כל התורה כולה, ואידך - פירושה הוא, זיל גמור.

Syndicate content