Babylonian Talmud, Yoma 9b

 

תלמוד בבלי, יומא ט:

Original Text:

מקדש ראשון מפני מה חרב? מפני שלשה דברים שהיו בו: עבודה זרה, וגלוי עריות, ושפיכות דמים. . . . אבל מקדש שני, שהיו עוסקין בתורה ובמצות וגמילות חסדים מפני מה חרב? מפני שהיתה בו שנאת חנם. ללמדך ששקולה שנאת חנם כנגד שלש עבירות: עבודה זרה, גלוי עריות, ושפיכות דמים.

Translation:

Why was the First Temple destroyed? Because of three evils in it: idolatry, sexual immorality and bloodshed . . . But why was the Second Temple destroyed, seeing that during the time it stood people occupied themselves with Torah, with observance of precepts, and with the practice of charity? Because during the time it stood, hatred without rightful cause prevailed. This is to teach you that hatred without rightful cause is deemed as grave as all the three sins of idolatry, sexual immorality and bloodshed together.
[AJWS translation]

Suggested Discussion Questions:

1. What does it mean to hate without rightful cause? How is this worse than the other three sins combined?
2. What would it look like to love without rightful cause? How would that impact our interpersonal interactions? Our government policies?

Time Period:
Type:
Categories:
Keywords:
Related Texts:
Related Sourcesheets:Civil Rights: What Should I Do?

Comments on this Text