search the databaseBrowse By Category |
Sefer HaYirah, Rabbeinu Yonahספר היראה (רבינו יונה) Original Text:השמר מלצער בע"ח הן בהמה הן עוף, וכ"ש שלא לצער אדם שהוא עשוי בצלם המקום. אם אתה רוצה לשכור פועלים ומצאת עניים יהיו עניים בני ביתך, ואך אל תבזה אותם, אך דרך כבוד תצוה להם, ותשלם שכרם משלם… Translation:Be careful not to afflict any living creature, whether animal or bird, and all the more so, one should not afflict a person, created in the image of the Divine. If you want to hire laborers and you find that they are poor, they should be [regarded as] the poor members of your household, and do not degrade them, rather give them their orders in a respectful manner, and surely pay their wages. Suggested Discussion Questions:1. Why does Rabbeinu Yonah juxtapose respect for animals and birds with respect for the poor?
Comments on this Text |
Subscribe to AJWS |